PARIS
Littérature - Avec un à-propos toujours déconcertant de pertinence et de justesse, les éditions Diane de Selliers creusent année après année, publication après publication, une veine qui les amène à proposer une vision croisée entre des textes majeurs et des œuvres picturales du patrimoine sous le jour de leurs inspirations communes.
C’est, pour cet ouvrage, la poésie de Pétrarque qui met en lumière par-delà les siècles, et comme à travers, les vitraux chatoyants de l’Aube au XVIe siècle. En respect de leur ligne éditoriale désormais bien établie, une nouvelle traduction intégrale du texte effectuée par Jean-Yves Masson est mise en présence du poème originel et accompagnée d’encarts explicatifs qui aident à la compréhension de l’œuvre. En pleines pages, et en regard, les éléments picturaux des vitraux jettent un éclairage coloré sur les détails du texte. Au-delà de la simple illustration, c’est alors la poésie des mots qui met en scène les symboliques picturales. Leurs parallèles tendent à recontextualiser ces œuvres dans leur magie originelle comme dans leur filiation, et de l’une à l’autre, tendent ainsi à rafraîchir, à réactualiser, notre perception de l’histoire de l’art.
L’accès à la totalité de l’article est réservé à nos abonné(e)s
Les Triomphes de Pétrarque
Déjà abonné(e) ?
Se connecterPas encore abonné(e) ?
Avec notre offre sans engagement,
• Accédez à tous les contenus du site
• Soutenez une rédaction indépendante
• Recevez la newsletter quotidienne
Abonnez-vous dès 1 €Cet article a été publié dans L'ŒIL n°718 du 1 décembre 2018, avec le titre suivant : Les Triomphes de Pétrarque